No exact translation found for تلفيات الإطار

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic تلفيات الإطار

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • That tyre's fucked.
    الرجل: لقد تلف هذا الإطار.
  • Jack: I haven't had time. man: That tyre's fucked.
    جاك: لم يكن لدي وقت. الرجل: لقد تلف هذا الإطار.
  • Threshold for loss/damage of major equipment under hostile action/forced abandonment
    عتبة فقد/تلف المعدات الرئيسية في إطار الأعمال العدائية/التخلي القسري
  • The proposal was to allow Contracting States that wished to apply their mandatory national law to inland cases of loss of or damage to the goods to do so by means of declarations made in accordance with draft article 94.
    ويقضي الاقتراح بالسماح للدول المتعاقدة الراغبة في تطبيق قانونها الوطني الإلزامي على الحالات التي يحدث فيها هلاك البضاعة أو تلفها في إطار النقل الداخلي بأن تقوم بذلك عن طريق إصدار إعلان وفقا لمشروع المادة 94.
  • One group of Member States was of the view that the threshold for reimbursement of loss/damage of major equipment under hostile action/forced abandonment should be reduced to $150,000.
    وترى مجموعة من الدول الأعضاء أنه ينبغي تخفيض عتبة السداد مقابل فقد/تلف المعدات الرئيسية في إطار الأعمال العدائية/التخلي القسري إلى 000 150 دولار.
  • Furthermore, it was clarified that courts of the State making the declaration would only be able to apply their substantive national law with respect to damage occurring within that State, and that the declaration would not provide a basis for any purported extraterritorial effect of the national law in cases of inland loss or damage outside of that State.
    وأوضح علاوة على ذلك أن محاكم الدولة المُصْدرة للإعلان لن يكون في مقدورها أن تطبق قانونها الموضوعي الوطني إلا فيما يخص تلف البضاعة الواقع داخل تلك الدولة، وأن الإعلان لا يوفّر أساسا لأي إدعاء بالانطباق الخارجي للقانون الوطني على القضايا المتعلقة بهلاك البضاعة أو تلفها في إطار النقل الداخلي خارج تلك الدولة.
  • Furthermore, unlike the Hamburg Rules, the draft convention expressly provides for the legal regime that should govern the carrier's liability for localized damage under multimodal transportation and extends otherwise its own liability regime for all cases where damage has not been localized.
    وعلاوة على ذلك، وعلى عكس قواعد هامبورغ، ينص مشروع الاتفاقية بصريح العبارة على النظام القانوني الذي ينبغي أن يحكم مسؤولية الناقل عن التلف المحدّد الموقع في إطار النقل المتعدد الوسائط، ويوسّع بشكل آخر نظامه الخاص بالمسؤولية ليشمل جميع الحالات التي لا يجري فيها تحديد موقع التلف.